曲 : 改編 / 詞 : 林振強 / 編 : 鍾定一
http://youtu.be/iGfpcZ7GE5U
原曲 : Louis Jordan - I Want You to Be My Baby (1953)
85年另一首掀起話題的情慾歌是葉德嫻"我要", 改編五十年代的英文歌"I Want You To Be My Baby", 葛蘭57年翻唱成國語版"我要你的愛", 英語國語版內容相近, 中段都有急口令, 廣東版承接傳統, 都是主動開口說"我要", 令人聯想到舊戲"官人我要", 刺激到一些人的神經, 其實頂多只像講個有味笑話, 最過癮的是中段的高難度急口令, 林振強和葉德嫻都好勁. 據講原曲在五十年代被英國BBC禁播過, 想不到過了三十年香港風氣差不多, 不過"波斯貓"和"我要"在TVB都有拍MV.
盧海鵬在"歡樂今宵"扮甸妮唱"我要"的惡搞版"我笑", 歌詞改為 : "怎麼只偷節瓜, 而不敢偷我既波菜".
No comments:
Post a Comment