國語類翻叮

薛凱琪 + 方大同 - 復刻回憶 (2008)
作曲 : 桑田佳祐 作詞 : 易家揚 編曲 : 阿滾


我不知中台樂壇是否亦吹comeback風,兩位香港歌手出國語碟都要翻唱舊歌,鬼妹烈女應該學「珠玉在前」四個字,A&R肯讓雙姝這樣搏,對她們的信心實在太大了。

《每天愛妳多一些》國粵語版都有,是唱到爛的經典。薛凱琪用復刻概念去重唱結他版,易家揚譜上新詞,方大同合唱,勞師動眾,但要超越經典,根本沒有可能,唯有希望變清新雋永,但未免太考薛凱琪的功力了,何不考慮方大同獨唱?

張學友 - 每天愛妳多一些 (1991)
作曲 : 桑田佳祐 作詞 : 林振強 編曲 : 杜自持


剛澤斌 - 妳在他鄉 (1992)
作曲 : 桑田佳祐 作詞 : 剛澤斌 編曲 : Donald Ashley
學友唱紅了廣東版,台灣有位其貌不揚、歌喉要命的歌手亦改編國語版,多謝夾盛惠。


張學友 - 每天愛妳多一些 (國) (1993)
作曲 : 桑田佳祐 作詞 : 姚若龍 編曲 : 杜自持
張學友遲至1993年才推出國語版《每天愛妳多一些》,收錄在《吻別》大碟。


Southern All Stars - 真夏の果実 (1990)
作曲 : 桑田佳祐 作詞 : 桑田佳祐 編曲 : Southern All Stars & 小林武史
桑田佳祐首次執導的夏日愛情電影《稲村ジェーン》主題歌,加勢大周主演,全年日本票房第四名。


******************************

Rock女何超仲大膽,挑戰鄧麗君靚聲《償還》,翻唱成搖滾爛聲版,顛覆小鄧靡靡之音,另闢徯徑,不能與舊版相提並論,雖然可以當一首新的喃嘸歌來聽,但高音處仍戥她牙煙。何家淑女的好處是有心/錢打造視覺刺激,TiTi Kwan設計形象、Zing化妝、Vernie Yeung執導、陳冠希客串演出,拍出一條幽怨女鬼討債驚慄片。

何超 - 償還 (2008)
作曲 : 三木たかし 作詞 : 林煌坤 編曲 ﹕劉志遠


鄧麗君 - 償還 (國) (1985)
作曲 : 三木たかし 作詞 : 林煌坤 編曲 : 川口真
鄧麗「磚」一開口就是戲,不用搞大龍鳳,唱得的歌手唔使用影像騎劫音樂。


鄧麗君 - 償還 (日) (1984)
作曲 : 三木たかし 作詞 : 荒木とよひさ 編曲 : 川口真
鄧麗君先出《償還》日語版,同名專輯停留日本唱片流行榜接近一年,刷新日本樂壇記錄,1985年推出國語版。這個拉闊版比唱片版拍子稍快,帶點激昂。


鄭秀文 - 償還 (國) (2004)
作曲 : 三木たかし 作詞 : 林煌坤
《Sammi Vs Sammi》舊歌翻新,除了《多得他》,另有《償還》,變成復古迷幻版,節拍轉中板,淒怨味大減。(多謝水也提供)


容祖兒 - 償還 (國) (2007)
作曲 : 三木たかし 作詞 : 林煌坤
去年北京的《甜蜜蜜金曲交響演唱會》,容祖兒現場演繹《償還》,編曲唱法依照原曲,水過鴨背式念口簧,留不下什麼印象。


台灣有《超級星光大道》,內地有《超級女聲》《快樂男聲》,一批批唱得新人湧現,什麼類型都有,感覺上台灣內地樂壇正在向前發展,生氣蓬勃,根本不用玩懷舊這一套,薛凱琪何超儀用上翻叮這一著,兩岸聽眾受不受?相信機會不大。

7 comments:

l@wbs said...

Vernie Yeung 係 Kylie 級數(雖然相比於其他 mv 'i believe in you' 實在唔算好特別), 不過對 Ms Ho 係小數目啦(或者係友情價...)

Wordy said...

看見加勢大周,還想起另外兩個「平成御三家」吉田榮作、織田裕二。

Fun said...

加勢大周.. 一個好矛盾的名字 :p

論樣,我覺得加勢大周最帥,可惜跟經理人鬧翻,從此永不昭生~ 他現在怎麼樣呢呵~

哇,何超隻償還難聽到呢....

Wordy said...

off topic :p 聽說加勢 san 官司纏身,只偶然在熒幕客串一下。

chi said...

即係可以有個謎語 :
謎面 - 假狗 (猜日本男星)
謎底 - 加勢大周

你們幾個日本通不如寫個topic講加勢大周、吉田榮作、織田裕二啦。

ian =) said...

何小姐係咪俾人整蠱?
個MV拍到咁鬼亞記feel?

Leo said...

Fun:

唔矛盾架,仲好啱添架:

《國語辭典》:“去勢”,一種古代宮刑。其刑罰為割除男性的生殖器。

“勢”咪即係“周”囉,加大碼,哈哈!